TRADUZIONI
 
Dal lavoro intellettuale degli amici dello Slayers Again Forum, ecco delle traduzioni, dall'inglese o addirittura dal giapponese, di alcune cose interessanti di Slayers: spin-off, interviste e si, in un futuro forse non troppo lontano, i romanzi.
Il Copyright dell'opera originale è di Hajime Kanzaka, i diritti delle pubblicazioni inglesi sono della Tokyopop, ma quelli di queste sudate traduzioni sono dei rispettivi traduttori.
Ci impegniamo comunque, nel caso i diritti per la pubblicazioni in italiano fossero acquistati da qualcheduno qui in Italia, a togliere dal web queste pagine.
 
Spin off
1 - Sei un mostro? La sorella maggiore di Lina
2 - Atogaki
3 - Interview about Slayers VS Orphen Drama CD
4 - Interview to Megumi Hayashibara 5
5 - La magia che utilizza i poteri dei Re dei Draghi è disponibile?
6 - Ecco svelato il mistero delle copie di Naga
7 - Summary of Slayers VS Orphen
8 - The History of the Birth of Slayers
9 - Il rapporto sugli affari della Gilda dei Maghi
10 - Ciò che riesce a vedere oltre la punta della sua spada
11 - Una storia accantonata di Xelloss e Zelgadiss
 
drama
1 - La scelta di Naga (tradotto da Sabu-chan)
2 - Slayers Premium Drama (tradotto da Aivlis!)
3 - Kaette Kita 2 - La cura di Zelgadiss (tradotto da Moltres!)
4 - Slayers EXtra 1 - La montagna del drago bianco (completo, tradotto da Moltres!)
5 - Slayers EXtra 2 - La Lama Vendicatrice (in corso, tradotto da Aivlis!)
6 - Slayers EXtra 4 - Missione: annientare Lina (completo, tradotto da Megurina!)
 
 
romanzi
1 - Slayers 1 capitolo 1 (on work by Ilune che si è stufata di aspettare gli altri traduttori)
2 - Slayers 2 capitolo 1 (on work by DK86)
3 - Slayers 3 l'autore ha voluto far ritirare il suo lavoro. Stiamo eseguendo una traduzione made by SAF, ma ci vorrà tempo!
4 - Slayers 4 capitolo 1 (on work by Fren*chan)
5 - Slayers 5
6 - Slayers 6
7 - Slayers 7
8 - Slayers 8 (prossimamente su questi schermi by Fren*chan!)
9 - Slayers 9 capitolo 1 (on work by Akuma)